К основному контенту

Монеты Японии: защита японских монет в 500 йен глазами Galaxy S8



Японские 500 йен -- самая крупная по номиналу монета в мире.


Вики говорит нам, что впервые её начали чеканить в 1982 году для замены 500-йеновой банкноты, которую продолжали использовать до 1 апреля 1994 года.


Проблемы с подделкой монеты возникли практически сразу же -- в том же году Южная Корея выпустила монету в 500 вон, примерно в 10 раз меньшей стоимости, но по весу и размерам практически такую же, и при минимальных изменениях её можно было использовать в японских торговых автоматах, покупая товары и получая сдачу обычными японскими монетами. 500 вон была чуть тяжелее, но имела тот же диаметр и была сделана из такого же сплава. Для подделки было достаточно высверлить маленькие дыры, уменьшив вес -- тогда автоматы принимали их как 500-йеновые.










Из-за этого в 2000 году выпустили новые монеты. В сплав добавили цинк, чтобы изменить электрическое сопротивление, вес уменьшили на 0,2 г, добавили скрытое изображение "500円" на полоски в нулях на лицевой поверхности, видимое при освещении под определённым углом. Кроме того, на обеих сторонах при хорошем увеличении можно увидеть микрошрифт -- буквы n i p p o n -- "Япония".





С тех пор многие автоматы заменили на новые, и часто они не принимают старые 500-йеновые монеты, которые всё ещё находятся в обращении.


Сегодня мы со смартфоном Galaxy S8 постарались рассмотреть микрошрифт на современных 500-йеновых монетах.











Вот как выглядят буквы на лицевой стороне монеты. Первые n i на символе "5" видны не очень хорошо, зато p p o n на нолях читаются вполне нормально.










А вот что мы видим на обороте монеты, где изображён цветок павловнии -- дерева, на которое, по поверьям, спускается феникс, и увидеть его -- благое предзнаменование. На цветке мы видим такой же микрошрифт n i p p o n.





Снято сегодня, преф. Канагава (с)


Если вам нравится Japan Mirror, лайкните нашу страницу в Facebook или Вконтакте


















Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Средние зарплаты в Японии по профессиям: занимательная статистика

Допустим, вы имеете определённую специальность и хотели бы работать в Японии. Чтобы понять, на что примерно вы можете рассчитывать, мы приводим средние цифры годовых окладов по различным специальностям. Как перевести йены в доллары, мы объясняли в предыдущем посте о ценах на жильё . При подготовке этого текста было интересно узнать, что врач, профессор и полицейский -- одни из высокооплачиваемых работ, охранник зарабатывает вдвое меньше, чем полицейский, а медсестра -- несколько больше обычного офисного клерка. Профессия Средняя годовая зарплата (йен) Кол-во людей, занятых в профессии Премьер-министр 41 650 000 1 Профессиональный бейсболист 37 430 000 752 Министр правительства 30 410 000 17 Администратор министерства 24 320 000 12 Начальник Токийского управления полиции 22 950 000 1 Депутат парламента 22 ...

Косплеер Namada в фотосессии с осьминогом: японка и скользкие щупальца

Не прекращает поражать нас энтузиазм любителей косплея, который уже из хобби становится и профессией, и разновидностью искусства. Косплеер, модель и блоггер Namada в сотрудничестве с фотографом Ямамото Кандзан создала серию фотографий с 18-килограммовым осьминогом. Авторы серии сказали, что их обоих увлекали осьминоги и щупальца, и им хотелось поработать с ними и сделать что-то необычное. Результаты фотосессии были показаны на выставке Numeru Namada (Склизкая Намада) в Токио на Икэбукуро, в "Gallery O". У многих сочетание женского тела и щупалец может вызвать ассоциации с одной из наиболее эксцентричных форм японской порнографии, которая берёт своё начало в старинной гравюре сюнга -- "весенние картинки". Самая известная работа на эту тему -- это "Сон жены рыбака" (Кацусика Хокусай). Ямамото говорит, что не может сказать, что его вдохновляла именно сюнга, скорее просто хотелось обыграть осьминога и показа...

Японские скороговорки (1)

1. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 ぼうずが びょうぶに じょうずに ぼうずの えを かいた。 Bózu ga byóbu ni józu ni bózu no é o kaita Монах умело рисует на ширме образ монаха 2. 蛙ぴょこぴょこみぴょこぴょこ、あわせてぴょこぴょこむぴょこぴょこ。 かえるぴょこぴょこみぴょこぴょこ、あわせてぴょこぴょこむぴょこぴょこ。 Kaeru pyoko pyoko mi pyoko pyoko Awasete pyoko pyoko mu pyoko pyoko. Лягушка прыг-прыг, три раза прыг-прыг, вместе прыг-прыг шесть раз прыг-прыг 3. この竹をこの竹垣に立てかけたのは、竹を立てかけたかったから立てかけたのです。 このたけをこのたけがきに たてかけたのは、たけをたてかけたかったから、たてかけたのです。 Kono Take o Kono Takegaki ni Tatekaketa no wa, Take o Tatekaketakattakara Take Tatekaketa no desu. Я прислонил этот бамбук к бамбуковой ограде, потому что хотел прислонить бамбук 4. この子に常夏のココナッツ九つ、あの子にも常夏のココナッツ九つ。 このこに とこなつの ココナッツ ここのつ、あのこにも とこなつ の ココナッツ ここのつ。 Kono ko ni tokonatsu no kokonatsu kokonotsu, ano ko nimo tokonatsu no kokonatsu kokonotsu. Девять кокосов этому ребёнку из вечного лета, и тому ребёнку девять кокосов. 5. 虎を捕るなら虎を捕るより鳥を捕れ、鳥を囮に虎を捕れ。 とらをとるなら とらをとるより とりをとれ、とりをおとりに とらをとれ。 Torawo toru...