Свиток 4 3. О настоятеле храма Якусидзи Перевод Вячеслава Онищенко Когда-то жил один человек, его преподобие настоятель храма Якусидзи . Хотя и был он настоятелем, но храмовым добром не пользовался, а помышлял только лишь о возрождении в Чистой Земле. Состарился он, заболел и был уже при смерти. Возглашал он имя будды и приготовился к смерти. Почти уже отошёл, но вновь очнулся, призвал учеников и сказал: – Сейчас увидите – если перед смертью истово возглашать имя будды, прибу дут посланцы из страны Крайней радости! – но посланцы Чистой Земли не объявились, зато прибыла огненная колесница. – Что это? Не этого я ждал! За какие грехи за мной приехали из ада? – спросил он, а восседавшие в колеснице черти сказали: – Как-то раз из добра этого храма ты взят пять то риса, да так и не вернул! За этот-то грех мы тебя и заберём! – а настоятель на это говорил: – Да неужели за такое ничтожное прегрешение ввергают в ад? Верну, что взял! – тогда черти остановили колесни
Св.1 2. О том, как в Синомура в земле Тамба выросли грибы хиратакэ Это тоже случилось давным-давно. В местности Синомура, что в земле Тамба, долгие годы родилось множество грибов хиратакэ. Люди из той деревни их собирали, дарили другим, ели сами, и так продолжалось много лет, пока деревенскому старейшине не приснился сон. Пришли к нему двадцать-тридцать монахов с изрядно отросшими волосами и сказали: – Нам нужно вам сказать кое-что! – а он спросил: – Кто вы такие? – Мы, монахи, долгие годы служили вам, но прервалась кармическая связь между нами и деревней, и придётся нам куда-то уходить, как это ни прискорбно. Не дело уходить, не рассказав вам об этом, вот мы и пришли. Увидев такой сон, он перепугался: – Что же это такое? – рассказал это жене, детям и всем прочим, и потом другие люди в деревне видели такой же сон, и оттого, что сны были очень похожи, изумились они, а там и закончился год. И вот, на другой год в девятую и десятую луну, когда в прошлые годы выр